Логин
Пароль
вход
  Запомнить
Забыли пароль? Регистрация

Буддизм

  • Основные идеи (Первая Благородная истина, Вторая Благородная Истина (четыре характеристики кармы, восемь свобод, десять благих условий человеческого рождения), Третья Благородная Истина, Четвертая Благородная Истина (этап мудрости, этап нравственности, этап сосредоточения, или медитации))
  • Практика (Тройственное Прибежище, Практика высшей нравственности, Практика высшего медитативного сосредоточения, Практика высшей мудрости, Устремлённость к просветлению (Ботхичитта), Практика четырех состояний, Памятка для практикующих, Предварительные практики, Пять путей духовного развития)
  • Представители (УЧИТЕЛЯ)
  • Узнать больше (литература и полезные ссылки)

Буддизм – религиозно-философское учение (дхарма) о духовном пробуждении (бодхи), возникшее около VI  в. до н.э. в южной Азии. В соответствии с буддийской традицией, основателем учения был Будда Шакьямуни.

Некоторые индийские историки считают, что буддизм появился существенно раньше - примерно в XVII веке до н. э. Подобная трактовка объясняет упоминание буддистов в хрониках, датированных более ранним временем.

В основе буддизма лежит учение о Четырех Благородных Истинах: о страдании, о происхождении и причинах страдания, о подлинном прекращении страдания и устранения его источников, об истинных путях к прекращению страдания. Предложен срединный или Восьмеричный Путь достижения Нирваны. Этот путь напрямую связан с тремя разновидностями взращивания добродетелей: нравственностью, сосредоточением и мудростью - праджней. Духовная практика прохождения по этим путям приводит к истинному прекращению страдания и находит свою наивысшую точку в нирване.

Буддизм наиболее распространён в Тибете, Мьянме, Таиланде, Шри-Ланке, Камбодже, Монголии, Вьетнаме, Корее, Китае и Японии. На территории России буддизм был распространён от Кавказа до Сахалина. Сегодня это основная религия в Бурятии, Туве и Калмыкии.

Учение Будды Шакьямуни отличается от Учений других будд тем, что оно представляет собой сочетание методов сутры и тантры, в то время как в большинстве других вообще нет тантры.

Будда Шакьямуни в действительности достиг Просветления много эонов назад, в его жизни можно выделить двенадцать главных событий: его нисхождение из Чистой Земли Радости (Тушита), его зачатие, рождение, обучение и овладение искусствами, утехи со свитой жен, отречение, аскетизм, медитация под Древом просветления, победа над воинством зла, становление Буддой, поворот колеса Учения и Нирвана.

Будда пришел в этот мир ради существ, блуждающих в круговороте бытия. Из трех видов чудесных проявлений - тела, речи и мысли - главным было чудесное проявление речи, и значит, он пришел ради поворота колеса Учения (т. е. - проповеди).

Учитель Шакьямуни родился в царской семье и первый период жизни провел как царевич. Когда же он осознал, что все радости круговорота бытия имеют природу страдания, он отказался от жизни во дворце и начал практиковать аскетизм. Наконец, в Бодх-Гае он указал путь достижения полного просветления, и затем поочередно совершил три знаменитых поворота колеса Учения.

По воззрениям школ махаяны Будда три раза поворачивал колесо Дхармы: это значит, что он дал три больших цикла поучений, которые соответствуют различным способностям учеников и показывает им путь к непреходящему счастью. Начиная с этого времени, в распоряжении всех, кто живет в эпоху после появления Будды, есть методы, при помощи которых можно достичь совершенного состояния полного Просветления.

По воззрениям наиболее древней нереформированной школы Тхеравада, Будда поворачивал Колесо Учения только один раз. Во время произнесения Дхаммачаккапаватана сутты в Варанаси. Дальнешие повороты Тхеравада относит к позднейшим изменениям первоначальной доктрины.

Во время первого Поворота Колеса Дхармы:

Будда учил, в основном, Четырем Благородным Истинам и Закону Кармы, которые объясняют нашу ситуацию в круговороте существования и утверждают возможность освобождения от всех страданий и причин страданий. В первом цикле поучений, в котором говорится, главным образом, о внешнем поведении, соответствует роль монаха или монахини. Если соотнести эти циклы поучений с различными направлениями буддизма, тогда можно сказать, что первый цикл поучений Будды является основой для традиции Тхеравады.

Во время второго Поворота Колеса Дхармы:

Будда дал поучения об относительной и абсолютной истине, а также Взаимозависимое возникновение (Теории взаимообусловленного существования) и пустоте (шуньяте). Он показал, что вещи, которые появляются в соответствии с законом причины и следствия (карма), по своей природе свободны от действительного, независимого существования. Во втором цикле поучений, в котором говорится о внутреннем настрое, соответствует роль мирянина или мирянки, которые берут на себя ответственность за других: например, за семью или за какие-либо социальные группы. Этот цикл поучений Будды является основой для Великой Колесницы (Махаяны).

Во время третьего Поворота Колеса Дхармы:

Были даны поучения о присущей всем существам Просветленной природе (Природе Будды), содержащей все совершенные качества и изначальную мудрость Будды. В этом цикле поучений соответствует роль практика йогина или йогини "достигшего совершенства", которые соединяют чистый взгляд на вещи с постоянной практикой. Третий цикл поучений Будды является основой для Великой Колесницы (Махаяны) и Колесницы Тантры (Ваджраяны).

Направления в буддизме

Согласно данным из открытых источников (источник) буддизм делят на Махаяну и Тхераваду, так называемые Великую колесницу и Учение старейших.

Отличительной чертой Махаяны является учение о Бодхичитте - стремлении к спасению всех без исключения живых существ, подразумевающем безграничное сострадание и любовь к ним; и проистекающем из него понятии Бодхисаттвы - существа, готового отказаться от индивидуального достижения Нирваны с целью спасения всех живых существ.

К Махаяне относится тибетский буддизм (подробнее – «Основные идеи»), китайский буддизм и несколько отдельных буддийских школ.

Последователи  Махаяны подразделяют буддизм на Великую Колесницу (собственно махаяну) и Малую Колесницу («хинаяну»), которую называют также Колесницей Шраваков и Пратьекабудд. Само название «хинаяна» (санскр.  hīnayāna, буквально «Малая колесница») было введено методически для обозначения буддистов, ограниченных только стремлением к индивидуальному просветлению, и применялось в исторической полемике с другими, ныне не существующими, школами раннего буддизма и с целью объяснения понятия Бодхичитты.

Приблизительно между первым веком до н.э. и 1 веком н.э. в сутре Благого Лотосного Закона (Саддхарма Пундарика Сутра) появляются термины Махаяна и Хинаяна. Около 2 века нашей эры термин Махаяна получил строгое определение. Нагарджуна разработал махаянскую философию Шуньяты и показал, что все вещи "пусты", в своём труде Мадхямика-карика. Около 4 века н.э. Асанга и Васубандху написали значительное количество материалов, принадлежащих к буддизму Махаяны. После первого века н.э. практикующие Махаяну чётко определили свою позицию и только тогда появились термины Махаяна и Хинаяна.

Тхеравада - единственная сохранившаяся из школ Никая (раннего буддизма). Многие используя термины Тхеравада и Хинаяна – отождествляют их. Однако, считается, что это не совсем корректно.

Тхеравада активно использует понятие метта-бхавана, аналогичное понятию бодхичитты в Махаяне, и под определение Хинаяны не подпадает (Подробнее о практике развития доброты Метта-бхавана смотрите здесь).

Буддизм Тхеравады пришёл на Шри-Ланку в 3 веке до н.э., когда никакой Махаяны ещё не существовало. Школы Хинаяны существовали в Индии совершенно независимо от шриланкийских. Сейчас в мире нет ни одной школы Хинаяны. По этой причины в 1950 году Всемирное Братство буддистов, собравшееся в Коломбо, единогласно решило, что термин "Хинаяна" не должен более использоваться в отношении буддизма, существующего ныне на Шри-Ланке, в Тайланде, Бирме, Камбодже, Лаосе и в других странах.

По словам Каре Альберт Лиэ (источник), сторонники старейших школ критиковали Махаянистов, особенно за создание новых сутр, в которых «подделывалось» слово Будды. Махаянисты, со своей стороны, реагировали на критику, обвиняя своих оппонентов в непонимании учения Будды вообще и в том, что они являются ограниченными эгоистами. Ситуация накалялась и обвинения сыпались с обеих сторон. Тогда среди Махаянистов нашелся блестящий оратор, введший в обращение терминологию Махаяна-Хинаяна, которая, что называется, прижилась. Оппонентов стали называть Хинаяной, и это слово отлично работало как оскорбление – простое противопоставление Махаяне, которое мог понять и любой глупец.

"Хинаяна", или, правильнее, "hīnayāna", является очень уничижительным термином. Он не просто означает «Малую колесницу», как это часто понимается. Второй элемент hīna-yāna, – yāna – означает колесницу. Но hīna очень редко имеет значение "меньшей" или "малой". Если бы это было так, то в палийских (или санскритских) текстах использовался бы другой термин для противоположности mahā – большой. Противоположность mahā – cūļa, это обычное обозначение для "маленького".

Как пишет Каре Альберт Лиэ, термин "Хинаяна" является эхом давно прошедших споров – или скорее таких споров, где одна сторона давно отсутствует, а другая спорит, слушая лишь собственное эхо.

Кто же был этим оппонентом, названным "Хинаяной"?  В те времена, когда оформилась Махаяна, Тхеравада практически "эмигрировала" в Шри-Ланку, и едва ли могла числиться среди школ, доминировавших в Индии, где и происходили дебаты Махаяна-Хинаяна. Самой влиятельной из старейших школ тогда была Сарвастивада, так что она были самой вероятной, но едва ли единственной целью для таких оскорблений как "Хинаяна". Теперь Сарвастивады и других ранних школы Индии тех времен давно нет, кроме Тхеравады, но споры и аргументация, пронизавшие сутры Махаяны, например, очевидная анти-Хинаянская пропаганда в Лотосовой сутре, – продолжают отзываться эхом в учениях Махаяны и Ваджраяны.

Сегодня термин Хинаяна употребляется в Махаяне-Ваджраяне в трех различных смыслах:

  1. В историческом смысле: До-Махаянские школы называют Хинаяной.
  2. Современная Тхеравада путается с Хинаяной.
  3. Термин "Хинаяна" используется как обозначение одной из частей учений Махаяны-Ваджраяны. 

Некоторые утверждают, что слово "Хинаяна", как обозначение для более ранних школ, использовалось только в далеком прошлом. Это неверно. Его можно найти в нескольких современных обзорных работах и в более специализированной литературе, например в работе Г. В. Гюнтера «Буддийская философия в теории и практике», где цитируются тибетские работы 18-го и 20-го века.

В качестве примера путаницы Хинаяны с Тхеравадой можно привести цитату из Библиографии Джейн Хоуп (Джейн Хоуп, ученица Чогьяма Трунгпа Ринпоче), «Будда для начинающих», напечатанной в 1995 г. (мне доступна только норвежская версия, надеюсь, что мой обратный перевод на английский не будет слишком неаккуратным). «Буддизм Хинаяны. Хорошим введением в традиционный буддизм Хинаяны является книга «Чему учил Будда», Валпола Рахулы… Написанное с современной точки зрения двумя западными учениками традиции Тхеравада… «Путь к сердцу мудрости», Джозефом Голдстейном и Джеком Корнфилдом…». 

Теперь о путанице, имеющей место в Тибетском Буддизме. Некоторые говорят, что Хинаяна и Махаяна – два термина, с давних пор используемые для обозначения двух различных духовных установок, и цитируют 7-ю главу («Любовь и Сострадание») из тибетской классики «Драгоценное Украшение Освобождения», 10-го века, в которой автор, Чже Гампопа, ссылается на Хинаяну как обозначающую «меньшие способности» ("theg pa dman pa").

Параграф можно прочитать следующим образом: «Привязанность к умиротворению абсолютной безмятежности (1), означает наличие меньших способностей (2), когда стремление к освобождению направлено только на себя самого. Это препятствует заботе о других и потому мало способствует развитию альтруизма. Когда любовь и сострадание становится частью тебя, то проявляется столь большая забота о живых существах, что невозможно освобождение только лишь себя. […] Наставник Манджушрикирти говорит: «Для последователя Махаяны не должно проходить даже одного мгновения без доброты и сострадания», и «Не гневом и ненавистью, но добротой и состраданием вершится благо других».

Сноски к этим цитатам можно прочитать следующим образом:

  1. Тибетское zhi.ba означает "покой, безмятежность". В этой части книги оно переводится как «абсолютная безмятежность», т.к. используется Гампопой для обозначения несострадающей безмятежности, как результата развития только медитации безмятежности
  2. Хинаяна: "меньшие способности", часто переводимая как "меньшая колесница". Термин подразумевает способности принимать обязательства. В этом случае обязательство – собственное, так как оно состоит в собственном освобождении, а не всех (как имеет место в Махаяне, при "больших способностях").

Проблема и путаница здесь конечно в том, как считает Каре Альберт Лиэ, что этот анализ обращается напрямую не к пали-санскритскому термину hīnayāna, а к его тибетскому переводу "theg pa dman pa". Это – ключевой момент.

Санскритское слово hīna, которое, вне всякого сомнения, означает "низкое качество", стало переводиться тибетским словом dman-pa, имеющим двойное значение "низкое качество" и "малое количество". Вышеупомянутая цитата из Чже Гампопы, показывает, что в Тибете стало использоваться только последнее из двух значений – "меньшие способности", "более низкие способности", так что оригинальное значение "низкого качества" было искажено на "малое количество".

Таким образом, как отмечает Каре Альберт Лиэ, искажение явилась результатом того, что dman-pa имеет двойное значения в тибетском языке. Хинаяна, в первоначальном значении "колесницы презренного качества" – приобрела новое значение "колесницы меньших способностей". Но это лишь результат неправильного перевода. Конечно, неправомерно будет проецировать новое тибетское значение обратно на санскрито-палийское слово и говорить что это – значение Хинаяны, потому что так его объясняют тибетские наставники. То, что объясняют тибетские наставники, – это тибетское слово dman-pa, а не санскритское слово hīna.

Поэтому ясно, что нельзя утверждать, что Хинаяна имеет "умеренное" значение, которое ей дала Тибетская традиция в термине dman-pa. Хинаяна не является тибетским термином, это – термин санскрита-пали, и его резкое, уничижительное значение невозможно изменить любыми попытками преуменьшения.

Так как использование термина «хинаяна» для ссылки на ранние буддийские школы достаточно спорно, а для обозначения современной Тхеравады - оскорбляет последователей данной школы, многие современные буддологи отказались от использования слова «хинаяна» в научном контексте.

В тибетском буддизме вводится также понятие «ваджраяна» (Алмазная колесница или тантрический буддизм). Иногда её считают отдельной, третьей колесницей, иногда - одной из школ Махаяны.

Эта ветвь распространена в Непале, Тибете и отчасти в Японии. Из Тибета пришла в Монголию, оттуда - в Бурятию, Туву и Калмыкию. (википедия)

Подробнее о направлениях буддизма вы можете узнать из разделов:

Основные идеи  и практики буддизма  в рамках раздела «религии» мы рассматриваем на основе тибетского направления.

При составлении статей раздела использованы следующие материалы:

  1. Далай-лама XIV. «Буддизм Тибета».  Перевод М. Кожевниковой при участии С. Согласнова под редакцией Ю. Хатымова
  2. Торчинов Е.А. «Введение в буддизм»
  3. Буддийская практика: Путь к жизни, полной смысла. Далай-лама XIV (Перевод А. Капанадзе)
  4. Чогъял Намхай Норбу Ринпоче - Краткий обзор тибетских буддийских традиций
  5. Сайт «Духовный мир» >>>
  6. 6. Сайт "Колесо Дхармы". Книги и статьи по Буддизму традиции херавада >>>

наверх